Prevod od "está uma loucura" do Srpski


Kako koristiti "está uma loucura" u rečenicama:

Quando minha vida está uma loucura, eu faço um pouco de trabalho doméstico.
Kada imam probleme u životu, radim kuæne poslove.
Porque já estamos atrasados, isto está uma loucura... o câmera deu um chilique e estou perdendo meu senso de humor...
Veæ probijamo rokove. Ovo je bilo baš uvrnuto. Kamerman je imao napad a ja gubim smisao za humor...
Vão lá beber, está uma loucura.
Vas dve, popijte po piæe. Ludnica je.
Eu teria cuidado lá embaixo pessoal, está uma loucura.
Èuvajte se, narode. Tamo je ludnica.
Será incrível, e a atmosfera está uma loucura!
Ima nešto osim toga a to je atmosfera, ludilo je.
Hannah. Minha vida está uma loucura.
Hanna, moj život je bio lud u zadnje vrijeme.
Conseguir uma taça de champanha está uma loucura.
Dobiti malo šampanjca je baš teško.
Desculpe Paige, está uma loucura no trabalho.
Nisam ti uzvratio poziv, zar ne? Pejdž, žao mi je.
Esse lance com o Doakes está uma loucura...
Ovo sranje oko Douksa je ludo... Da.
Você está muito atrasado, isso aqui está uma loucura.
Dosta si zakasnio, bila je ludnica ovdje.
Nos fazer entender, pelo amor de deus, isto aqui embaixo está uma loucura.
Da se Ruth malo pomeri, jeste li je videli, izgleda kao jebeni zombi ovde.
Meu dia está uma loucura, então...
Vidi, moj dan je upravo postao lud, tako da...
Estacionei a três quadras, isso aqui está uma loucura.
Parkirao sam se tri bloka odavde. Ovde je ludnica.
Não, não, são só... são as crianças no lago, está uma loucura aqui, você sabe como é.
Ne, ne, ne. Samo klinci sa jezera. Ovdje je ludnica, znaš ti to.
Este lugar está uma loucura, porque todos viram um milagre!
Svi u areni su poludeli jer su upravo prisustvovali èudu!
Sabe, o trabalho está uma loucura.
Oh. Znaš, na poslu je bila ludnica.
Nunca saia do meu lado, está uma loucura lá fora.
Ostani uvek kraj mene. Napolju je ludnica.
Convidaria vocês para entrar, mas está uma loucura ali.
Pozvao bih vas unutra, ali ovo mesto je pomalo suludo.
Torres e eu avaliamos o ombro, e está uma loucura.
Torres i ja smo mu procijenile rame i, mislim, opa!
"Está uma loucura aqui fora." -Esse cara é um merda.
"Vani je ludilo!" Tip je pljuga.
Dizem que está uma loucura lá fora.
Kažu da je prilièno ludo napolju.
Está uma loucura agora, pela festa e todo o resto.
Sada je malo ludnica, blagdani i sve to.
Está uma loucura aqui, com a grande mudança para Roma chegando e sinto que estou esquecendo algo.
Ovde je ludnica. Uskoro se selimo u Rim i ne mogu da prestanem da mislim da da sam nesto zaboravila, znate?
Sei que está uma loucura lá fora, e os problemas vem até nós, mas olho ao redor e vejo amigos e família.
Shvatam da je ludo tamo napolju i imali smo problema da se naðemo, ali se osvrnem i vidim prijatelje i porodicu.
Sim, sua química está uma loucura, não é?
Da, baš ti rade hormoni, zar ne?
Falando nisso, a emergência está uma loucura.
Kad veæ pominješ, hitna je luda kuæa.
Aqui está uma loucura, e, às vezes, temos que quebrar regras.
Lude se stvari dogaðaju ovde, a ponekad se moraju prekršiti pravila.
O trabalho está uma loucura e admito que meu pênis precisa muito de um orgasmo.
Posao mi je koma trenutno, i priznajem... Moj penis žudi za orgazmom.
Caramba, está uma loucura aqui hoje à noite, não é, Glen?
Glen. Èoveèe, kakva je ovde veèeras ludnica, Glen?
2.2650249004364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?